1

0:00/1:34

As thousands of people remain unable to leave the Burning Man festival in the Nevada desert after heavy rains inundated their campsites with ankle-deep mud Saturday, authorities say they are investigating a death at the event.

번역 보기
inundate
침수시키다

Attendees were told to shelter in place in the Black Rock Desert and conserve food, water and fuel after a rainstorm swamped the area, forcing officials to halt any entering or leaving of the festival.

번역 보기
shelter
막아주다, 보호하다
conserve
아껴쓰다, 보호하다
swamp
뒤덮다, 집어삼키다
halt
멈추다, 중단시키다

2

0:00/1:34

The remote area in northwest Nevada was hit with 2 to 3 months worth of rain – up to 0.8 inches – in just 24 hours between Friday and Saturday mornings. The heavy rainfall fell on dry desert grounds, whipping up thick, clay-like mud that festivalgoers say is too difficult to walk or bike through.

번역 보기
whip up
잽싸게 만들어내다

“More rain is expected over the next few days and conditions are not expected to improve enough to allow vehicles to enter the playa,” the Bureau of Land Management said in a statement obtained by the Reno Gazette Journal.

번역 보기
playa
플라야 (사막의 오목한 저지대, 우기에는 얕은 호수가 됨)

3

0:00/1:34

For now, the gate and airport into Black Rock City remain closed and no driving is allowed into or out of the city except for emergency vehicles, the organizers said on social media. Black Rock City is a temporary metropolis that is erected annually for the festival and comes complete with emergency, safety and sanitary infrastructure.

번역 보기
metropolis
수도, 중심도시, 주요도시, 대도시
sanitary
위생적인, 깨끗한

The rain “made it virtually impossible for motorized vehicles to traverse the playa,” the Pershing County Sheriff’s Office said, noting that people were advised to shelter in place until the ground has dried enough to drive on safely.

번역 보기
traverse
가로지르다, 횡단하다

4

0:00/1:34

Meanwhile, attendees who typically dedicate their time to making art and building community are now also focused on rationing supplies and dealing with connectivity issues.

번역 보기
dedicate
바치다, 헌신하다
ration
배급을 주다

“There is super limited bandwidth and a lot of people at the camp (are) trying to cancel flights and arrange for extended time here” due to the weather, Burhorn told CNN via text message from a Wi-Fi camp.

번역 보기
bandwidth
대역폭

5

0:00/1:34

Organizers are also resourcing four-wheel drive vehicles and all-terrain tires to help ferry medical and other urgent situations to the blacktop.

번역 보기
all-terrain
어떤 지형에도 적응하는
ferry
나르다, 수송하다

“We have done table-top drills for events like this,” organizers added. “We are engaged full-time on all aspects of safety and looking ahead to our Exodus as our next priority.”

번역 보기
table-top drill
재난 시나리오 절차를 토대로 실시되는 긴급 재난 대처 훈련
drill
반복연습, 훈련
Exodus
(많은 사람들이 동시에 하는) 탈출