01

0:00/1:34

In a groundbreaking discovery, Dutch researchers believe they've uncovered the elusive "ceiling" of the human lifespan. As modern life expectancy continues to rise due to advances in nutrition, improved living conditions, and progressive medical care, there's been heightened interest in understanding just how old humans can potentially grow.

번역 보기
groundbreaking
신기원을 이룬, 획기적인
elusive
찾기 힘든
progressive
진보적인, 점진적인

02

0:00/1:34

Utilizing a comprehensive dataset that tracked the exact age at death for approximately 75,000 Dutch individuals, expert statisticians from Tilburg and Erasmus universities in Rotterdam have posited a maximum age limit for women at an astonishing 115.7 years.

번역 보기
posit
사실로 상정하다
astonishing
정말 놀라운, 믿기 힘든

The male counterpart, interestingly, nudges slightly below at 114.1 years. This invaluable data stretches over a remarkable three decades, providing a solid foundation for the researchers' claims.

번역 보기
counterpart
상대, 대응관계에 있는 사람
nudge
(특정한 수준에) 이르다
foundation
토대, 기반, 근거

03

0:00/1:34

Einmahl's observations underscore a fascinating paradox. He elucidated, "There is certainly some kind of a wall here. Of course, the average life expectancy has increased," highlighting that the number of individuals in The Netherlands celebrating their 95th birthday has almost tripled in recent times. "Nevertheless, the maximum ceiling itself hasn't changed," Einmahl emphatically noted.

번역 보기
underscore
~을 강조하다, 밑줄을 긋다
paradox
역설
elucidate
설명하다
emphatically
힘주어, 단호히

For clarity, it's essential to differentiate between 'lifespan' and 'life expectancy'. The former relates to the duration of life for an individual, while the latter represents the average expected life duration for individuals within a specific age group. Life expectancy typically serves as a metric indicating societal wellbeing.

번역 보기
typically
보통, 일반적으로, 전형적으로

04

0:00/1:34

This recent Dutch exploration resonates with findings from US-based researchers last year. While they too identified a similar age ceiling, they posited that those exceptionally aged weren’t living quite as long as their predecessors. However, Einmahl and his team challenge this notion. Employing a unique statistical approach known as the "Extreme Value Theory", they concluded that the maximum lifespan has exhibited almost negligible fluctuations.

번역 보기
resonate
상기시키다
predecessor
선배, 전임자
negligible
(중요성·규모가 작아) 무시해도 될 정도의
fluctuation
변동, 변동폭

For those unfamiliar, the Extreme Value Theory is a sophisticated statistical methodology primarily utilized to interpret data and address questions related to extreme events – think lifespans, natural disasters, and other outliers.

번역 보기
sophisticated
정교한
outlier
본체에서 떨어진 요소

05

0:00/1:34

As the scientific community awaits further validation, Einmahl announced that their pioneering findings are en route for submission to a peer-reviewed journal. He anticipates its publication "within the next month or so".

번역 보기
await
(격식) 기다리다
en route
도중에 (불어에서 파생)

As we look to the future, studies such as these are more than mere statistics. They prompt profound questions about the human condition, the nature of our existence, and the interplay of biology and environment. The "ceiling" might be set, but the conversation about human potential is limitless.

번역 보기
prompt
유도하다
interplay
상호 작용