01

0:00/1:34

“When you give roses to others, their fragrance lingers on your hand,” Xi Jinping told guests at the 10th anniversary celebration of his Belt and Road Initiative in Beijing last week. “Helping others is also helping oneself.”

번역 보기
Initiative
(특정한 문제 해결·목적 달성을 위한 새로운) 계획

Even as China’s president played the exuberant host, welcoming world leaders from Russia’s Vladimir Putin to Indonesia’s Joko Widodo at the Great Hall of the People, an undercurrent of geopolitical animosity directed at the US was evident.

번역 보기
exuberant
활기[생동감] 넘치는
undercurrent
하층의 흐름, 저류
animosity
반감, 적대감

02

0:00/1:34

He did not mention Washington by name, but when he said that “ideological confrontation, geopolitical rivalry and bloc politics are not a choice for us”, the target of his comment was clear.  

번역 보기
confrontation
대치, 대립
bloc politics
국각간 연합(블록) 정치

Dignitaries from countries that have received investment under the programme also lavished praise upon it. “The Americans spent $6tn on the so-called war on terror and the Chinese in the last 10 years spent $1tn on 3,000 projects all over the world,” says Mushahid Hussain Sayed, chair of Pakistan’s senate defence committee. 

번역 보기
dignitary
고위 관리
lavish
아끼지 않다

03

0:00/1:34

An upsurge in financial distress over recent years in several BRI recipient countries has obliged Beijing to fork out huge sums for bailouts. This has raised the question of whether Beijing, in spite of all its rhetoric praising the BRI, is in fact quietly rethinking the whole scheme.

번역 보기
upsurge
급증
distress
고통, 괴로움
bailout
(심각한 재정 위기에 처한 기업·국가 등에 대한) 긴급 구제
rhetoric
미사여구

The example of Pakistan — the biggest national recipient of BRI funding — is illustrative of the successes, failures and governance shortcomings that are hampering China’s ambitions to lead the developing world, analysts said.

번역 보기
recipient
받는 사람, 수령인
hamper
방해하다

04

0:00/1:34

At the outset, an infusion of Chinese loans to build infrastructure seemed to promise a new future for one of Asia’s most impoverished countries. Projects like the $1bn Thar coal power plant and 13 other energy schemes helped alleviate crippling power shortages. New motorways boosted commerce between cities. Fibre-optic cables brought modern communications to mountain towns.

번역 보기
infusion
(어떤 것을 더 강하게·성공적이 되게 하기 위한) 투입
impoverish
빈곤[가난]하게 하다

But overall, the $62bn programme agreed between Beijing and Islamabad in 2015 has fallen far short of its vision, analysts say. The ambition that new infrastructure would help turn Pakistan into a global manufacturing hub has yet to be realised, for instance. 

번역 보기
fall short
부족해지다

05

0:00/1:34

Grand strategic imperatives have also foundered on cold reality. A crucial early motivation behind CPEC was China’s dream of building a viable overland route to the Arabian Sea, allowing it to trade with the Middle East and Africa without traversing the US-patrolled Strait of Malacca.

번역 보기
imperative
긴요한 것
founder
(특정한 문제점 때문에) 실패하다[좌초되다]
viable
실행 가능한, 성공할 수 있는
traverse
가로지르다, 횡단하다

For the BRI as a whole, the report card is somewhat more positive than in Pakistan. Out of a total $966bn in BRI transactions between 2013 and mid-2023 — a category that includes all the construction projects as well as investments by Chinese companies in 152 countries — some 10 per cent of transactions are classified as “troubled”, according to data from the American Enterprise Institute, a Washington-based think-tank.

번역 보기