From Energy Drinks to Extending Life? Supplement Slows Aging in Mice and Monkeys

Taurine helped stave off death in laboratory animals, but researchers cautioned that the supplement is not a magic elixir.

[단어] stave off 막다 / magic elixir 마법의 영약


타우린은 실험실 동물의 죽음을 막는 데 도움이 되었지만, 연구자들은 이 보충제가 마법의 비약은 아니라고 경고했습니다.



Vijay Yadav of the Columbia University Irving Medical Center, and Kishore Gollapalli, a postdoctoral researcher, viewed stem cells in mouse tissues after taurine supplementation.

[단어] postdoctoral 박사후 연구원 (박사학위를 받은 이후에 다른 기관에서 박사학위를 이수하는 과정을 하는 연구원)


컬럼비아대학교 어빙 메디컬 센터의 비제이 야다브와 박사후 연구원 키쇼어 골라팔리가 타우린 보충제 투여 후 마우스 조직에서 줄기세포를 관찰하고 있습니다.



A dietary supplement taken by fitness buffs could hold the key to a longer and healthier life, suggests a new study of mice, monkeys and worms.


생쥐, 원숭이, 벌레를 대상으로 한 새로운 연구에 따르면 운동 애호가들이 섭취하는 건강 보조 식품이 더 길고 건강한 수명의 열쇠를 쥐고 있을 수 있다고 합니다.
⭐️ 6 14 Grammar



Researchers found that a high daily dose of taurine, an amino acid commonly added to energy drinks and naturally found in various foods, helped to delay death and mitigate against the biological ravages of aging.

[단어] mitigate 완화하다 / ravages 파괴


연구진은 에너지 음료에 흔히 첨가되고 다양한 식품에서 자연적으로 발견되는 아미노산인 타우린을 매일 고용량으로 섭취하면 사망을 지연시키고 노화로 인한 생물학적 파괴를 완화하는 데 도움이 된다는 사실을 발견했습니다.
⭐️ 6 14 Grammar



Strength, memory and metabolism improved in the lab animals, according to the new study, published on Thursday in Science.


목요일 사이언스지에 발표된 새로운 연구에 따르면 실험 동물의 근력, 기억력 및 신진대사가 개선되었습니다.



Inflammation and DNA damage were kept at bay.

[단어] Inflammation 발열 / at bay 멀리 떨어진 상태


염증과 DNA 손상도 억제되었습니다.



And middle-aged mice that regularly took taurine supplements lived significantly longer than those that did not.


그리고 타우린 보충제를 정기적으로 섭취한 중년 쥐는 그렇지 않은 쥐보다 훨씬 더 오래 살았습니다.



“There’s something here, and if it works in humans it’s going to be a terrific thing,” said Dr. Nir Barzilai, the director of the Institute for Aging Research at the Albert Einstein College of Medicine, who was not involved in the study.


연구에 참여하지 않은 알버트 아인슈타인 의과대학의 노화 연구 연구소 소장인 니르 바르질라이 박사는 "여기에 무언가가 있으며, 이것이 인간에게도 효과가 있다면 대단한 일이 될 것입니다."라고 말했습니다.



But Dr. Barzilai and other longevity researchers cautioned against viewing taurine as a magic elixir for life extension.

[단어] longevity 장수


그러나 바르질라이 박사와 다른 장수 연구자들은 타우린을 수명 연장을 위한 마법의 비약으로 보지 말라고 경고했습니다.



They said people should consume the supplement with prudence, particularly when considering high dosage levels similar to those administered to the mice and monkeys.

[단어] prudence 신중


그들은 특히 생쥐와 원숭이에게 투여한 것과 유사한 고용량 수준을 고려할 때 사람들이 보충제를 신중하게 섭취해야 한다고 말했습니다.



Taurine — a nutrient produced by the body and obtained from animal-based foods like shellfish and turkey — has a long track record of safety, they said.


타우린은 체내에서 생성되고 조개류나 칠면조와 같은 동물성 식품에서 얻을 수 있는 영양소로, 오랜 기간 동안 안전성이 입증된 바 있다고 연구진은 말했습니다.



But when ingested in large amounts it could cause digestive problems, kidney strain and potentially harmful interactions with medications.

[단어] ingested 섭취하다


그러나 다량 섭취할 경우 소화 장애, 신장에 부담을 주고 약물과 잠재적으로 유해한 상호작용을 일으킬 수 있습니다.



Its effectiveness in promoting healthy aging in people is yet to be established — and other once-hyped anti-aging drugs that showed initial promise in mice and monkeys have not always panned out in human testing.


사람의 건강한 노화 촉진에 대한 효과는 아직 입증되지 않았으며, 한때 생쥐와 원숭이 실험에서 초기 가능성을 보였던 다른 노화 방지 약물도 인간 실험에서 항상 좋은 결과를 얻지 못했습니다.



The Facts Behind 5 Supplements

5가지 보충제의 사실


Collagen. Collagen, is one of the most abundant proteins in the body and helps form our skin, bones, muscles, tendons and ligaments.

[단어] tendons 건조 / ligaments 단백질 결합체


콜라겐. 콜라겐은 우리 몸에 가장 풍부한 단백질 중 하나로 피부, 뼈, 근육, 힘줄, 인대를 형성하는 데 도움을 줍니다.



As we age, we naturally start reducing its production.


나이가 들면서 자연스럽게 콜라겐 생산이 감소하기 시작합니다.



Some studies show that taking collagen supplements can reduce signs of aging, increase bone density and improve joint, back and knee pain.


일부 연구에 따르면 콜라겐 보충제를 섭취하면 노화 징후를 줄이고 골밀도를 높이며 관절, 허리 및 무릎 통증을 개선할 수 있다고 합니다.



But many of these studies are small and funded by the companies behind such products, increasing the opportunity for bias.


그러나 이러한 연구 중 상당수는 소규모이며 해당 제품을 제조하는 회사가 자금을 지원하므로 편견이 개입될 가능성이 높습니다.



Certain products also have flaws that reduce the likelihood of their efficacy: Topical creams, for example, are unlikely to make it into the deeper level of the skin where collagen is produced.

[단어] likelihood 가능성 / efficacy 효과성


또한 특정 제품에는 효능의 가능성을 낮추는 결함이 있습니다: 예를 들어 국소 크림은 콜라겐이 생성되는 피부 깊숙한 곳까지 도달하지 못할 가능성이 높습니다.



Magnesium. Though low levels of magnesium have been associated with various sleep disorders, the evidence for the benefits of taking it for better sleep in supplemental form is thin.

[단어] associated 관련된


마그네슘. 마그네슘 수치가 낮으면 다양한 수면 장애와 관련이 있지만, 보충제 형태로 마그네슘을 섭취하는 것이 숙면에 도움이 된다는 증거는 미약합니다.



In fact, most people already have sufficient levels of the mineral, which helps support immune health, blood sugar regulation, and nerve and muscle function.


사실, 대부분의 사람들은 이미 충분한 양의 마그네슘을 섭취하고 있으며, 이는 면역 건강, 혈당 조절, 신경 및 근육 기능을 지원하는 데 도움이 됩니다.



Magnesium is easy to get in foods including nuts, greens, seeds, beans, yogurt and fish.


마그네슘은 견과류, 채소, 씨앗, 콩, 요거트, 생선 등의 식품을 통해 쉽게 섭취할 수 있습니다.



Vitamin B6. This essential nutrient is involved in a number of chemical reactions that are important for the proper functioning of the immune and nervous systems.


비타민 B6. 이 필수 영양소는 면역계와 신경계의 적절한 기능에 중요한 여러 가지 화학 반응에 관여합니다.



As with the other essential vitamins, the body cannot produce B6 on its own, so you can only get it from foods (such as tuna, salmon, chickpeas, poultry, dark leafy greens, bananas, oranges, cantaloupe and nuts) or supplements.

[단어] chickpeas 병아리콩


다른 필수 비타민과 마찬가지로 비타민 B6는 체내에서 자체적으로 생성되지 않으므로 음식(참치, 연어, 병아리콩, 가금류, 짙은 잎채소, 바나나, 오렌지, 멜론, 견과류 등)이나 보충제를 통해서만 섭취할 수 있습니다.



Most healthy adults get more than enough vitamin B6 from their diets alone, so B6 supplements are generally not needed.


대부분의 건강한 성인은 식단만으로도 비타민 B6를 충분히 섭취할 수 있으므로 일반적으로 비타민 B6 보충제는 필요하지 않습니다.



Melatonin. The hormone is released by our brains as it starts to get dark outside, making us sleepy.


멜라토닌. 멜라토닌은 외부가 어두워지기 시작하면 뇌에서 분비되어 졸음을 유발하는 호르몬입니다.



Taking it in supplement form tricks your body into feeling like it’s nighttime.


보충제 형태로 멜라토닌을 섭취하면 몸이 밤이 된 것처럼 느끼도록 속일 수 있습니다.



Experts urge people to consult their doctor before taking melatonin, as the supplement does not address underlying health problems, like anxiety and sleep apnea, that may disrupt sleep and require treatment.

[단어] sleep apnea 수면 무호흡증


전문가들은 멜라토닌 보충제가 수면을 방해하고 치료가 필요할 수 있는 불안이나 수면 무호흡증과 같은 근본적인 건강 문제를 해결하지 못하므로 멜라토닌을 복용하기 전에 의사와 상담할 것을 권장합니다.



Lifestyle changes that experts say help us sleep better, from limiting alcohol consumption to exercising regularly, should also be considered first.


알코올 섭취를 제한하는 것부터 규칙적인 운동에 이르기까지 전문가들이 숙면에 도움이 된다고 말하는 생활 습관 변화도 먼저 고려해야 합니다.



Vitamin D. Our bodies need this vitamin for the gut to absorb calcium, which bones need to grow and stay healthy.


비타민 D. 우리 몸은 뼈가 성장하고 건강을 유지하는 데 필요한 칼슘을 장에서 흡수하기 위해 이 비타민이 필요합니다.



But a large study in the United States reported that vitamin D pills taken with or without calcium have no effect on bone fracture rates and a host of other ailments like cancer and cardiovascular disease.

[단어] fracture 부상 / ailments 병 / cardiovascular 심혈관 질환


그러나 미국의 한 대규모 연구에 따르면 칼슘과 함께 또는 칼슘 없이 비타민 D 알약을 복용해도 골절률과 암 및 심혈관 질환과 같은 기타 여러 질병에 영향을 미치지 않는 것으로 나타났습니다.



Even so, some people, including those with conditions like celiac and those who are deprived of sunshine, however, may find the supplements useful.

[단어] celiac 혈우병


하지만 셀리악병과 같은 질환을 앓고 있거나 햇빛을 충분히 쬐지 못하는 사람 등 일부 사람들에게는 보충제가 유용할 수 있습니다.



One small clinical trial in Brazil found that four months of low-dose taurine supplementation had positive antioxidant effects in older women, with no toxicity concerns.

[단어] antioxidant 산화방지제 / toxicity 독성


브라질에서 실시한 한 소규모 임상시험에 따르면 4개월간 저용량의 타우린 보충제를 섭취한 노인 여성은 독성 우려 없이 긍정적인 항산화 효과를 보인 것으로 나타났습니다.



But larger and longer studies are needed to gauge the effectiveness of other doses of taurine, researchers said.

[단어] gauge 측정하다


그러나 연구자들은 다른 용량의 타우린의 효과를 측정하기 위해서는 더 크고 장기적인 연구가 필요하다고 말했습니다.



Human studies on taurine supplementation have generally tested low doses, typically around 1.5 grams per day.


타우린 보충제에 대한 인체 연구는 일반적으로 하루에 약 1.5g의 저용량을 테스트했습니다.



The mice and monkeys in the new study were given a dose equivalent to about three to six grams a day for humans — a level deemed safe by European regulators, but still on the higher end of the spectrum.

[단어] deemed 간주되다


새로운 연구에 참여한 생쥐와 원숭이에게는 유럽 규제 기관에서 안전하다고 간주하는 수준이지만 여전히 높은 편에 속하는 인간의 하루 약 3~6g에 해당하는 용량을 투여했습니다.



“The bottom line is that clinical trials need to be done,” said Vijay Yadav, a longevity researcher at Columbia University Irving Medical Center, who led the study.


연구를 주도한 컬럼비아 대학교 어빙 메디컬 센터의 장수 연구원인 비제이 야다브는 "결론은 임상 시험이 필요하다는 것입니다."라고 말합니다.



Taurine got its name in the 1820s from the Latin word “taurus,” meaning bull, after German scientists first isolated the amino acid from the bile of an ox.

[단어] bile 황색소 (황색소는 소나 고양이 등 소동물의 소장에서 만들어지는 역할을 하는 에너지 보충제로 사용되는 염증제이다.)


타우린은 1820년대 독일 과학자들이 황소의 담즙에서 아미노산을 처음 분리한 후 황소를 의미하는 라틴어 "황소자리"에서 유래한 이름입니다.



Dr. Yadav didn’t know anything about taurine, however, until around a decade ago, when he found that the supplement helped promote bone development in young mice born to vitamin-deficient mothers.


야다브 박사는 타우린에 대해 아무것도 몰랐지만, 약 10년 전 비타민이 결핍된 어미 쥐에게서 태어난 어린 쥐의 뼈 발달을 촉진하는 데 도움이 된다는 사실을 발견하기 전까지는 타우린에 대해 전혀 알지 못했습니다.



Studies on humans had already linked low taurine levels to poor heart health, cognitive performance and muscle function.


인간을 대상으로 한 연구에서는 이미 낮은 타우린 수치가 심장 건강, 인지 능력 및 근육 기능 저하와 관련이 있다는 사실이 밝혀졌습니다.



Some research also points to taurine underpinning the extraordinary longevity of people living on the Japanese island of Okinawa.

[단어] underpinning 기반을 마련하다


일부 연구에서는 타우린이 일본 오키나와 섬에 사는 사람들의 놀라운 장수를 뒷받침한다고 지적하기도 합니다.



But whether taurine deficiency was a driver of aging, or simply a byproduct of the aging process, remained unclear.

[단어] a driver of aging 노화의 요인 / byproduct 부산물


그러나 타우린 결핍이 노화의 원인인지 아니면 단순히 노화 과정의 부산물인지는 아직 명확하지 않았습니다.



Dr. Yadav, together with colleagues at the National Institute of Immunology in New Delhi, first measured taurine levels in people’s blood and found a steady decline with age.


야다브 박사는 뉴델리에 있는 국립 면역학 연구소의 동료들과 함께 사람들의 혈중 타우린 수치를 측정한 결과 나이가 들면서 타우린 수치가 꾸준히 감소하는 것을 발견했습니다.



In 60-year-olds, taurine levels were about one-third of those in small children.


60세 노인의 타우린 수치는 어린아이의 약 3분의 1 수준이었습니다.



His team then gave high-dose taurine supplements to middle-aged mice and rhesus monkeys and compared their health outcomes to animals that did not get the amino acid boost.

[단어] rhesus monkeys 레스무스 원숭이 (사막과 생지에 서식하는 면머리 원숭이 아우라비에 속하는 종이며, 인간에 가장 가까운 원숭이 중 하나이다.)


그런 다음 연구팀은 중년 쥐와 붉은털원숭이에게 고용량의 타우린 보충제를 투여하고 아미노산 보충제를 투여하지 않은 동물과 건강 결과를 비교했습니다.



Six months of treatment were enough to see improvements in bone density, sugar metabolism and immune function in the monkeys, while the mice showed these benefits and more.


6개월의 치료만으로도 원숭이의 골밀도, 당 대사 및 면역 기능이 개선되었으며, 쥐는 이러한 이점을 비롯한 여러 가지 이점을 보였습니다.



The mice gained less weight, had stronger muscles, were less anxious and showcased multiple improvements on a cellular level, including a reduction in the number of so-called zombie cells, old cells that stop dividing but continue to wreak havoc on neighboring tissues‌.


원숭이들은 체중이 덜 증가하고 근육이 강해졌으며 불안감이 줄어들었고, 분열을 멈추었지만 주변 조직에 계속 피해를 주는 오래된 세포인 좀비 세포의 수가 감소하는 등 세포 수준에서 여러 가지 개선이 나타났습니다.



Taurine also increased the average life span of the mice by 12 percent for females and 10 percent for males.


타우린은 또한 쥐의 평균 수명을 암컷의 경우 12%, 수컷의 경우 10% 증가시켰습니다.



The supplement had a similar impact on worm longevity.


이 보충제는 벌레의 수명에도 비슷한 영향을 미쳤습니다.



The researchers also found supporting evidence for the anti-aging potential of taurine in people by analyzing two data sets.


연구진은 또한 두 가지 데이터 세트를 분석하여 타우린의 노화 방지 잠재력을 뒷받침하는 증거를 발견했습니다.



One, involving nearly 12,000 middle-aged individuals living in eastern England, showed a connection between low taurine levels and diseases such as obesity, diabetes and hypertension.


하나는 영국 동부에 거주하는 약 12,000명의 중년층을 대상으로 한 연구로, 낮은 타우린 수치와 비만, 당뇨병, 고혈압과 같은 질병 사이의 연관성을 보여주었습니다.



The other, involving athletes from Germany, found that high-intensity exercise could naturally enhance taurine levels — which could account for some of the anti-aging benefits of physical activity.


독일의 운동선수를 대상으로 한 다른 연구에서는 고강도 운동이 타우린 수치를 자연적으로 향상시켜 신체 활동의 노화 방지 효과를 설명할 수 있다는 사실이 밝혀졌습니다.



What taurine does inside the body isn’t yet clear.


타우린이 체내에서 어떤 역할을 하는지는 아직 명확하지 않습니다.



Experiments in mice and worms point to a role for taurine in maintaining the health of mitochondria, energy-producing factories inside each cell.


생쥐와 벌레를 대상으로 한 실험에 따르면 타우린은 세포 내부의 에너지 생산 공장인 미토콘드리아의 건강을 유지하는 데 중요한 역할을 하는 것으로 나타났습니다.



But more work is needed, noted Christy Carter, a health scientist administrator at the National Institute on Aging.


하지만 더 많은 연구가 필요하다고 국립 노화 연구소의 보건 과학자 관리자인 크리스티 카터는 지적합니다.



“We are not sure how it’s working,” she said.


"우리는 그것이 어떻게 작동하는지 확실하지 않습니다."라고 그녀는 말했습니다.



Biohackers and longevity seekers aren’t likely to wait for those scientific insights before adding taurine to their supplement stacks.

[단어] stacks 더미


바이오 해커와 장수를 추구하는 사람들은 보충제에 타우린을 추가하기 전에 이러한 과학적 통찰력을 기다리지 않을 것입니다.



“This paper is very thorough and convincing,” said Nick Engerer, the founder of the Longevity Blog, who is based in Byron Bay, Australia.

[단어] thorough 철저한


"이 논문은 매우 철저하고 설득력이 있습니다."라고 호주 바이런베이에 본사를 둔 장수 블로그의 설립자 닉 엥거러는 말합니다.



“This makes taurine a lead contender for something you might try at home for your own longevity.”

[단어] contender 경쟁자


"타우린은 장수를 위해 집에서 시도해 볼 수 있는 주요 경쟁자가 되었습니다."



But most clinicians and longevity scientists urged against guzzling energy drinks or adding taurine powder to protein shakes until more well-controlled human data are available.

[단어] guzzling 흡입하다


그러나 대부분의 임상의와 장수 과학자들은 더 잘 통제된 인체 데이터가 나올 때까지 에너지 드링크를 마시거나 단백질 셰이크에 타우린 분말을 첨가하지 말 것을 촉구합니다.



“I’m constantly telling people: Hold fire until we do the clinical trials,” said Dr. James Kirkland, a geriatrician at the Mayo Clinic, who is leading anti-aging studies with other compounds.

[단어] Hold fire는 발사하지 않는다는 뜻으로, 기다려야 한다는 의미를 가지고 있습니다.


다른 화합물을 이용한 노화 방지 연구를 주도하고 있는 메이요 클리닉의 노인의학자인 제임스 커클랜드 박사는 "저는 사람들에게 임상시험을 할 때까지 기다리라고 끊임없이 이야기하고 있습니다."라고 말했습니다.



David Sinclair, a longevity researcher at Harvard Medical School, is more open to self-experimentation outside of a trial protocol.


하버드 의과대학의 장수 연구자인 데이비드 싱클레어는 임상시험 프로토콜을 벗어난 자가 실험에 더 개방적입니다.



On his podcast and in his 2019 book, he regularly discusses his own cocktail of anti-aging supplements.


그는 팟캐스트와 2019년 저서에서 정기적으로 자신만의 노화 방지 보충제 칵테일에 대해 이야기합니다.



Dr. Sinclair said he had dabbled with taurine in the past.


싱클레어 박사는 과거에 타우린을 복용한 적이 있다고 말했습니다.



But based on the new paper, he said he would likely add high doses of taurine to his regimen — with regular blood testing for possible side effects.

[단어] regimen 생활 관리


그러나 새로운 논문에 따르면, 그는 부작용 가능성에 대한 정기적인 혈액 검사와 함께 자신의 요법에 고용량의 타우린을 추가할 것이라고 말했습니다.



“My caution and heartfelt concern, really, is that people will just take it and not monitor their bodies,” he said.

[단어] heartfelt 마음 속의


"제가 우려하는 것은 사람들이 타우린을 복용하고 자신의 몸을 모니터링하지 않는 것입니다."라고 그는 말했습니다.



Dr. Yadav, for his part, declined to say whether he takes taurine supplements.


야다브 박사는 타우린 보충제 복용 여부에 대해서는 밝히기를 거부했습니다.



“I don’t want to be an influencer,” he said.


"저는 영향력 있는 사람이 되고 싶지 않습니다."라고 그는 말했습니다.